-
1 grievance
nжалоба, недовольство, претензияto air one's grievance with smb — высказывать свое недовольство кому-л.
to have a grievance against smb — иметь претензии к кому-л.
to listen to smb's grievance — выслушивать чьи-л. претензии
to redress a grievance — устранять причину чьего-л. недовольства
- justified grievanceto set aside local grievance — временно откладывать свои местные претензии ( во имя решения общенациональных задач)
- legitimate grievance
- local grievances
- the committee heard the grievance
- underlying grievances
- unjustified grievance
- valid grievance
- work grievances -
2 тешкермек
проверять, обследовать, изучать; расследовать; разбирать ( жалобу) -
3 teşkermek
1) проверять, обследовать, изучать2) расследовать, разбирать (жалобу) -
4 kivizsgál
1. (hiv. is) (kikutat) расследовать, обследовать, исследовать; (vmely ügyet) рассматривать/рассмотреть, разбирать/разо брать;\kivizsgálja a határincidenseket — обследовать пограничные инциденты; \kivizsgál ja a helyzetet — расследовать ситуацию; \kivizsgálja a beadott kérelmet — рассматривать поданное заявление; \kivizsgálja a panaszt — рассматривать жалобу; \kivizsgálja az ügyet — рассматривать v. разбирать дело;újból \kivizsgál — перерасследовать;
2. (hatóságilag kinyomoz) расследовать; производить следствие;ezt ki kell vizsgálni — это надо расследовать;\kivizsgálja a körülményeket — расследовать обстоятельства;
3. (orvosilag) осматривать/осмотреть, исследовать;a kórházban \kivizsgálják — быть на обследовании в больнице
-
5 sit on
1) быть членом (комиссии) Please don't ask me to sit on any more committees this year. ≈ Пожалуйста, в этом году не просите меня больше посещать заседания комитета.
2) разбирать (дело и т. п.) The police are still sitting on the mystery of the stolen jewels. ≈ Полиция все еще работает над загадочным исчезновением драгоценных камней.
3) разг. осадить;
выбранить That boy will have to be sat on hard;
he can't be allowed to behave like that. ≈ Этого мальчика нужно как следует отругать: нельзя разрешать ему вести себя подобным образом. Syn: bawl out
2), be down on
1), bring up
10), brush down, burn up
5), call down
4), chew out, chew up
3), choke off
3), come down on
3), dress down
1), dust down
2), hop on
2), jack up
3), land on
2), lay out
8), rebuke, reprove, sail into
1), scold
1., speak to
4), step on
3), strip down, strip off
2), take apart
4), talk to
1), tell off
3), tick off
3), walk into
2)
4) разг. скрывать, засекречивать We'd better sit on the jewels for several months, until it's safe to try to sell them. ≈ Лучше спрятать драгоценности на несколько месяцев до тех пор, пока не будет безопасным продать их.
5) разг. тянуть с ответом, оттягивать (решение и т. п.) The shop has been sitting on my complaint for more than a month. ≈ Магазин почти месяц не давал ответа на мою жалобу. -
6 déposer
1. vt1) снимать, слагать с себя••déposer les armes — сложить оружиеdéposer le masque — сбросить маску, разоблачить себяdéposer le pouvoir — отказаться от власти2) класть, помещать; складировать; сдавать на хранение; вкладывать (в сберегательную кассу и т. п.)déposer sa carte chez qn — оставить свою визитную карточку у кого-либоdéposer une gerbe sur la tombe — возложить венок на могилуdéposer ses vêtements au vestiaire — оставлять вещи в гардеробеdéposer une marque de fabrique — наложить фабричное клеймоdéposer des ordures — выбросить, свалить мусор3) отвозить, доставлять; подвозить; высаживатьdéposez-moi ici — высадите меня здесь5) снимать (со стены и т. п.); разбирать, демонтировать6) вносить (предложение и т. п.); представлятьdéposer une proposition de loi — внести законопроектdéposer une motion de censure — выразить недовериеdéposer une motion de renvoi — внести предложение о передаче вопроса в другие инстанцииdéposer un ordre du jour — предложить повестку дняdéposer un projet — представить проектdéposer une plainte — подать жалобуdéposer ses revendications à... — предъявить, вручить требования8) отлагать, наносить (песок, ил и т. п.)2. vi1) свидетельствовать, давать показания• -
7 kivizsgálni
• осматривать больного, место происшествия• разбирать изучать* * *формы глагола: kivizsgált, vizsgáljon ki1) рассле́довать, рассма́тривать/-мотре́ть (заявление, жалобу и т.п.)2) мед обсле́довать -
8 follow\ up
1. IIIfollow up smth./smth. up/1)follow up a wounded deer преследовать раненого оленя2)follow up one's study продолжать занятия; follow up a success mil. развивать успех; follow up an advantage a victory) использовать преимущество (победу); follow up every complaint расследовать /разбирать/ каждую жалобу; follow up an investigation занести /продолжить/ расследование2. XVIfollow up with smth. follow up with another question задать еще один вопрос3. XXI1follow up smth. /smth. up/ with smth. he followed up his letter with a summons вслед за письмом он прислал вызов [в суд] -
9 sit
[sɪt]гл.; прош. вр., прич. прош. вр. sat1)а) сидеть; садитьсяHe sat back in his chair. — Он откинулся на спинку кресла.
б) сажать, усаживать, рассаживатьSit yourself over there. — Усаживайтесь вон там.
We can sit twelve guests at our dinner table. — Мы можем разместить двенадцать гостей за нашим обеденным столом.
2) вмещать; быть рассчитанным на какое-л. количество мест3) сидеть на яйцах, высиживать птенцов ( о птице)4)а) позировать (художнику, фотографу)She earned a reasonable living by sitting for art students in the life class. — Она обеспечивала себе довольно безбедное существование, позируя студентам-художникам в классе натуры.
5)а) находиться, быть расположенным; стоятьThe car sits in the garage. — Машина стоит в гараже.
The church sits back from the main street. — Церковь находится в стороне от главной улицы.
б) уст. проживать6) сидеть, облегать ( о платье)The dress sits ill on her. — Платье сидит на ней плохо.
His principles sit loosely on him. — Его принципы ему не мешают.
7) = to sit in session проводить заседание, заседать ( о суде или парламенте)8) = sit in присматривать за ребёнком в отсутствие родителейHave you found anyone suitable to sit in this evening? — Ты нашел кого-нибудь, кто мог бы посидеть с ребенком сегодня вечером?
9) ( sit for)Members of his family have sat for the town for over a century. — Члены его семьи представляли город в парламенте в течение более чем столетия.
б) заниматьсяto sit for an examination — готовиться к экзамену; сдавать экзамен
10) ( sit (up)on)а) быть членом ( комиссии)Please don't ask me to sit on any more committees this year. — Пожалуйста, в этом году не просите меня больше участвовать ни в каких комитетах.
б) разбирать (дело и т. п.)The police are still sitting on the mystery of the stolen jewels. — Полиция все ещё работает над загадочным исчезновением драгоценных камней.
в) разг. осадить; приструнитьThat boy will have to be sat on hard; he can't be allowed to behave like that. — Этого мальчика нужно как следует приструнить: нельзя разрешать ему вести себя подобным образом.
г) разг. скрывать, засекречиватьWe'd better sit on the jewels for several months, until it's safe to try to sell them. — Лучше спрятать драгоценности на несколько месяцев, пока не станет безопасно продавать их.
д) разг. тянуть с ответом, оттягивать (решение и т. п.)The shop has been sitting on my complaint for more than a month. — Магазин почти месяц не давал ответа на мою жалобу.
11) ( sit under) слушать проповеди; учиться у (какого-л. преподавателя)In my youth I had the great honour to sit under a very famous teacher. — В юности я был удостоен великой чести заниматься у очень известного преподавателя.
•- sit around
- sit back
- sit down
- sit in
- sit out
- sit through
- sit up••to sit on the fence — занимать нейтральную или выжидательную позицию
to sit pretty разг. — неплохо устроиться, находиться в выигрышном положении
to sit at smb.'s feet — благоговейно внимать чьим-л. словам, преклоняться перед кем-л.
- sit on one's handsto sit down hard on smth. — решительно воспротивиться чему-л.
- sit loose -
10 карарга
пов.н.qara гл. 1) смотреть/посмотреть, глядеть/поглядеть на кого-что, взглянуть на кого-что 2) осматривать/осмотреть, обозревать/обозреть что 3) рассматривать/рассмотреть, разбирать/разобрать что (например, жалобу) 4) нянчить (ребёнка), ухаживать за больным, смотреть, присматривать за кем 5) содержать кого-что 6) блюсти/соблюсти что 7) выходить, смотреть куда 8) относиться к кому-чему, касаться кого-чего 9) думать/подумать о чём 10) принадлежать кому-чему, быть в ведении кого-чего ▪ qarap toruçı надсмотрщик ▪ qarap üsterergä 1) воспитывать/воспитать кого 2) выращивать что ▪▪ qarar küzgä matur на вид красивый -
11 qararğa
караргапов.н.qaraгл.1) смотреть/посмотреть; глядеть/поглядеть на кого-что; взглянуть на кого-что2) осматривать/осмотреть; обозревать/обозреть что3) рассматривать/рассмотреть; разбирать/разобрать что (например, жалобу)6) блюсти/соблюсти что7) выходить; смотреть куда8) относиться к кому-чему; касаться кого-чего9) думать/подумать о чём10) принадлежать кому-чему; быть в ведении кого-чего1) воспитывать/воспитать кого2) выращивать что.
См. также в других словарях:
Полуботок, Павел Леонтьевич — Черниговский полковник и наказной гетман Малороссийский; сын Леонтия Артемьевича Полуботка, родился около 1660 года и около 1680 года женился на племяннице гетмана Самойловича, дочери Лебединского священника и сестре Гадяцкого полковника Михаила… … Большая биографическая энциклопедия
Секта — В данной статье или разделе имеется избыток цитат либо слишком длинные цитаты. Излишние и чрезмерно большие цитаты следует обобщить и переписать своими словами. Возможно, эти цитаты будут более уместны в Викицитатнике или в Викитеке … Википедия
Воеводин, Владимир — Прапорщик спецназа ГРУ, признанный виновным в убийстве шести мирных жителей Чечни Прапорщик спецназа Главного разведывательного управления Генерального штаба Вооруженных Сил России, фигурант одного из самых громких судебных процессов о… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Калаганский, Александр — Лейтенант спецназа ГРУ, признанный виновным в убийстве шести мирных жителей Чечни Лейтенант спецназа Главного разведывательного управления Генерального штаба Вооруженных Сил России, фигурант одного из самых громких судебных процессов о… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Перелевский, Алексей — Майор спецназа ГРУ, признанный виновным в убийстве шести мирных жителей Чечни Майор спецназа Главного разведывательного управления Генерального штаба Вооруженных Сил России, фигурант одного из самых громких судебных процессов о преступлениях… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Ульман, Эдуард — Капитан спецназа ГРУ, признанный виновным в убийстве шести мирных жителей Чечни Капитан спецназа Главного разведывательного управления Генерального штаба Вооруженных Сил России, фигурант одного из самых громких судебных процессов о преступлениях… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Хмельницкий, Зиновий Богдан — знаменитый малороссийский деятель, умер 27 июля 1657 г. Событие громадного исторического значения, совершившееся в половине XVII в., соединение Великой, Малой и Белой России, которое подготовило образование могучей Всероссийской империи, с… … Большая биографическая энциклопедия
Шеин, Михаил Борисович — умер 28 го апреля 1634 г. (казнен в Москве). По своему происхождению он принадлежал к одному из древнейших московских боярских родов, ведущих начало от Михаила Прушанина (или Прашинича), выехавшего из Пруссии в Новгород в XIII веке. У Василия… … Большая биографическая энциклопедия
Ягужинский, граф Павел Иванович — или Ягушинский генерал аншеф, генерал прокурор Сената, обер шталмейстер, кабинет министр; род. в 1683 г., † 6 апреля 1736 г. Я. родился в семье бедного литовского органиста. Отец его, в надежде лучше устроить свою жизнь, покинул родину (не ранее… … Большая биографическая энциклопедия
Волость — В. в древнем русском праве означала, как показывает уже самое слово (волость и власть одинаково частое словоупотребление в летописях), территорию, находившуюся под одной властью, и в этом смысле первые летописцы называют волостями княжества и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Семья — I. Семья и род вообще. II. Эволюция семьи: a) Семья зоологическая; b) Доисторическая семья; c) Основания материнского права и патриархального права; d) Патриархальная семья; e) Индивидуал., или моногамическая, семья. III. Семья и род у древних… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона